Free Novel Read

Across the Bridge Page 2


  When she had nothing to request, or was tired of repeating the same reminders, she shut her eyes and imagined her funeral. She was barely forty-five, but a long widowhood strictly observed had kept her childish, not youthful. She saw the rosary twined round her hands, the vigil, the candles perfectly still, the hillock of wreaths. Until the stunning message from Fall River, death had been her small talk. She had never left the subject, once entered, without asking, “And what will happen then to my poor little Marie?” Nobody had ever taken the question seriously except her Uncle Gildas. This was during their first Christmas dinner on Rue Saint-Hubert. He said that Marie should pray for guidance, the sooner the better. God had no patience with last-minute appeals. (Uncle Gildas was an elderly priest with limited social opportunities, though his niece believed him to have wide and worldly connections.)

  “Prayer can fail,” said Berthe, testing him.

  Instead of berating her he said calmly, “In that case, Berthe can look after her little sister.”

  She considered him, old and eating slowly. His cassock exhaled some strong cleaning fluid – tetrachloride; he lived in a rest home, and nuns took care of him.

  Marie was dressed in one of Berthe’s castoffs – marine-blue velvet with a lace collar. Mme. Carette wore a gray-white dress Berthe thought she had seen all her life. In her first year of employment Berthe had saved enough for a dyed rabbit coat. She also had an electric seal, and was on her way to sheared raccoon. “Marie had better get married,” she said.

  Mme. Carette still felt cruelly the want of a husband, someone – not a daughter – to help her up the step of a streetcar, read La Presse and tell her what was in it, lay down the law to Berthe. When Berthe was in adolescence, laughing and whispering and not telling her mother the joke, Mme. Carette had asked Uncle Gildas to speak as a father. He sat in the parlor, in a plush chair, all boots and cassock, knees apart and a hand on each knee, and questioned Berthe about her dreams. She said she had never in her life dreamed anything. Uncle Gildas replied that anyone with a good conscience could dream events pleasing to God; he himself had been doing it for years. God kept the dreams of every living person on record, like great rolls of film. He could have them projected whenever he wanted. Montreal girls, notoriously virtuous, had his favor, but only up to a point. He forgave, but never forgot. He was the embodiment of endless time – though one should not take “embodiment” literally. Eternal remorse in a pit of flames was the same to him as a rap on the fingers with the sharp edge of a ruler. Marie, hearing this, had fainted dead away. That was the power of Uncle Gildas.

  Nowadays, shrunken and always hungry, he lived in retirement, had waxed linoleum on his floor, no carpet, ate tapioca soup two or three times a week. He would have stayed in bed all day, but the nuns who ran the place looked upon illness as fatigue, fatigue as shirking. He was not tired or lazy; he had nothing to get up for. The view from his window was a screen of trees. When Mme. Carette came to visit – a long streetcar ride, then a bus – she had just the trees to look at: she could not stare at her uncle the whole time. The trees put out of sight a busy commercial garage. It might have distracted him to watch trucks backing out, perhaps to witness a bloodless accident. In the morning he went downstairs to the chapel, ate breakfast, sat on his bed after it was made. Or crossed the gleaming floor to a small table, folded back the oilcloth cover, read the first sentence of a memoir he was writing for his great-nieces: “I was born in Montreal, on the 22nd of May, 1869, of pious Christian parents, connected to Montreal families for whom streets and bridges have been named.” Or shuffled out to the varnished corridor, where there was a pay phone. He liked dialling, but out of long discipline never did without a reason.

  Soon after Christmas Mme. Carette came to see him, wearing Berthe’s velvet boots with tassels, Berthe’s dyed rabbit coat, and a feather turban of her own. Instead of praying for guidance Marie had fallen in love with one of the Greeks who were starting to move into their part of Montreal. There had never been a foreigner in the family, let alone a pagan. Her uncle interrupted to remark that Greeks were usually Christians, though of the wrong kind for Marie. Mme. Carette implored him to find someone, not a Greek, of the right kind: sober, established, Catholic, French-speaking, natively Canadian. “Not Canadian from New England,” she said, showing a brief ingratitude to Fall River. She left a store of nickels, so that he could ring her whenever he liked.

  Louis Driscoll, French in all but name, called on Marie for the first time on the twelfth of April 1950. Patches of dirty snow still lay against the curb. The trees on Rue Saint-Hubert looked dark and brittle, as though winter had killed them at last. From behind the parlor curtain, unseen from the street, the Carette women watched him coming along from the bus stop. To meet Marie he had put on a beige tweed overcoat, loosely belted, a beige scarf, a bottle-green snap-brim fedora, crêpe-soled shoes, pigskin gloves. His trousers were sharply pressed, a shade darker than the hat. Under his left arm he held close a parcel in white paper, the size and shape of a two-pound box of Laura Secord chocolates. He stopped frequently to consult the house numbers (blue-and-white, set rather high, Montreal style), which he compared with a slip of paper brought close to his eyes.

  It was too bad that he had to wear glasses; the Carettes were not prepared for that, or for the fringe of ginger hair below his hat. Uncle Gildas had said he was of distinguished appearance. He came from Moncton, New Brunswick, and was employed at the head office of a pulp-and-paper concern. His age was twenty-six. Berthe thought that he must be a failed seminarist; they were the only Catholic bachelors Uncle Gildas knew.

  Peering at their front door, he walked into a puddle of slush. Mme. Carette wondered if Marie’s children were going to be nearsighted. “How can we be sure he’s the right man?” she said.

  “Who else could he be?” Berthe replied. What did he want with Marie? Uncle Gildas could not have promised much in her name, apart from a pliant nature. There could never be a meeting in a notary’s office to discuss a dowry, unless you counted some plates and furniture. The old man may have frightened Louis, reminded him that prolonged celibacy – except among the clergy – is displeasing to God. Marie is poor, he must have said, though honorably connected. She will feel grateful to you all her life.

  Their front steps were painted pearl-gray, to match the building stone. Louis’s face, upturned, was the color of wood ash. Climbing the stair, ringing the front doorbell could change his life in a way he did not wholly desire. Probably he wanted a woman without sin or risk or coaxing or remorse; but did he want her enough to warrant setting up a household? A man with a memory as transient as his, who could read an address thirty times and still let it drift, might forget to come to the wedding. He crumpled the slip of paper, pushed it inside a tweed pocket, withdrew a large handkerchief, blew his nose.

  Mme. Carette swayed back from the curtain as though a stone had been flung. She concluded some private thought by addressing Marie: “… although I will feel better on my deathbed if I know you are in your own home.” Louis meanwhile kicked the bottom step, getting rid of snow stuck to his shoes. (Rustics kicked and stamped. Marie’s Greek had wiped his feet.) Still he hesitated, sliding a last pale look in the direction of buses and streetcars. Then, as he might have turned a gun on himself, he climbed five steps and pressed his finger to the bell.

  “Somebody has to let him in,” said Mme. Carette.

  “Marie,” said Berthe.

  “It wouldn’t seem right. She’s never met him.”

  He stood quite near, where the top step broadened to a small platform level with the window. They could have leaned out, introduced him to Marie. Marie at this moment seemed to think he would do; at least, she showed no sign of distaste, such as pushing out her lower lip or crumpling her chin. Perhaps she had been getting ready to drop her Greek: Mme. Carette had warned her that she would have to be a servant to his mother, and eat peculiar food. “He’s never asked me to,” said Marie, and that was part of the trouble. He ha
dn’t asked anything. For her twenty-first birthday he had given her a locket on a chain and a box from Maitland’s, the West End confectioner, containing twenty-one chocolate mice. “He loves me,” said Marie. She kept counting the mice and would not let anyone eat them.

  In the end it was Berthe who admitted Louis, accepted the gift of chocolates on behalf of Marie, showed him where to leave his hat and coat. She approved of the clean white shirt, the jacket of a tweed similar to the coat but lighter in weight, the tie with a pattern of storm-tossed sailboats. Before shaking hands he removed his glasses, which had misted over, and wiped them dry. His eyes meeting the bright evening at the window (Marie was still there, but with her back to the street) flashed ultramarine. Mme. Carette hoped Marie’s children would inherit that color.

  He took Marie’s yielding hand and let it drop. Freed of the introduction, she pried open the lid of the candy box and said, distinctly, “No mice.” He seemed not to hear, or may have thought she was pleased to see he had not played a practical joke. Berthe showed him to the plush armchair, directly underneath a chandelier studded with light bulbs. From this chair Uncle Gildas had explained the whims of God; against its linen antimacassar the Greek had recently rested his head.

  Around Louis’s crêpe soles pools of snow water formed. Berthe glanced at her mother, meaning that she was not to mind; but Mme. Carette was trying to remember where Berthe had said that she and Marie were to sit. (On the sofa, facing Louis.) Berthe chose a gilt upright chair, from which she could rise easily to pass refreshments. These were laid out on a marble-topped console: vanilla wafers, iced sultana cake, maple fudge, marshmallow biscuits, soft drinks. Behind the sofa a large pier glass reflected Louis in the armchair and the top of Mme. Carette’s head. Berthe could tell from her mother’s posture, head tilted, hands clasped, that she was silently asking Louis to trust her. She leaned forward and asked him if he was an only child. Berthe closed her eyes. When she opened them, nothing had changed except that Marie was eating chocolates. Louis seemed to be reflecting on his status.

  He was the oldest of seven, he finally said. The others were Joseph, Raymond, Vincent, Francis, Rose, and Claire. French was their first language, in a way. But, then, so was English. A certain Louis Joseph Raymond Driscoll, Irish, veteran of Waterloo on the decent side, proscribed in England and Ireland as a result, had come out to Canada and grafted on pure French stock a number of noble traits: bright, wavy hair, a talent for public speaking, another for social aplomb. In every generation of Driscolls, there had to be a Louis, a Joseph, a Raymond. (Berthe and her mother exchanged a look. He wanted three sons.)

  His French was slow and muffled, as though strained through wool. He used English words, or French words in an English way. Mme. Carette lifted her shoulders and parted her clasped hands as if to say, Never mind, English is better than Greek. At least, they could be certain that the Driscolls were Catholic. In August his father and mother were making the Holy Year pilgrimage to Rome.

  Rome was beyond their imagining, though all three Carettes had been to Maine and Old Orchard Beach. Louis hoped to spend a vacation in Old Orchard (in response to an ardent question from Mme. Carette), but he had more feeling for Quebec City. His father’s people had entered Canada by way of Quebec.

  “The French part of the family?” said Mme. Carette.

  “Yes, yes,” said Berthe, touching her mother’s arm.

  Berthe had been to Quebec City, said Mme. Carette. She was brilliant, reliable, fully bilingual. Her office promoted her every January. They were always sending her away on company business. She knew Plattsburgh, Saranac Lake. In Quebec City, at lunch at the Château Frontenac, she had seen well-known politicians stuffing down oysters and fresh lobster, at taxpayers’ expense.

  Louis’s glance tried to cross Berthe’s, as he might have sought out and welcomed a second man in the room. Berthe reached past Mme. Carette to take the candy box away from Marie. She nudged her mother with her elbow.

  “The first time I ever saw Old Orchard,” Mme. Carette resumed, smoothing the bodice of her dress, “I was sorry I had not gone there on my honeymoon.” She paused, watching Louis accept a chocolate. “My husband and I went to Fall River. He had a brother in the lumber business.”

  At the mention of lumber, Louis took on a set, bulldog look. Berthe wondered if the pulp-and-paper firm had gone bankrupt. Her thoughts rushed to Uncle Gildas – how she would have it out with him, not leave it to her mother, if he had failed to examine Louis’s prospects. But then Louis began to cough and had to cover his mouth. He was in trouble with a caramel. The Carettes looked away, so that he could strangle unobserved. “How dark it is,” said Berthe, to let him think he could not be seen. Marie got up, with a hiss and rustle of taffeta skirt, and switched on the twin floor lamps with their cerise silk shades.

  There, she seemed to be saying to Berthe. Have I done the right thing? Is this what you wanted?

  Louis still coughed, but weakly. He moved his fingers, like a child made to wave goodbye. Mme. Carette wondered how many contagious children’s diseases he had survived; in a large family everything made the rounds. His eyes, perhaps seeking shade, moved across the brown wallpaper flecked with gold and stopped at the only familiar sight in the room – his reflection in the pier glass. He sat up straighter and quite definitely swallowed. He took a long drink of ginger ale. “When Irish eyes are smiling,” he said, in English, as if to himself. “When Irish eyes are smiling. There’s a lot to be said for that. A lot to be said.”

  Of course he was at a loss, astray in an armchair, with the Carettes watching like friendly judges. When he reached for another chocolate, they looked to see if his nails were clean. When he crossed his legs, they examined his socks. They were fixing their first impression of the stranger who might take Marie away, give her a modern kitchen, children to bring up, a muskrat coat, a charge account at Dupuis Frères department store, a holiday in Maine. Louis continued to examine his bright Driscoll hair, the small nose along which his glasses slid. Holding the glasses in place with a finger, he answered Mme. Carette: His father was a dental surgeon, with a degree from Pennsylvania. It was the only degree worth mentioning. Before settling into a dentist’s chair the patient should always read the writing on the wall. His mother was born Lucarne, a big name in Moncton. She could still get into her wedding dress. Everything was so conveniently arranged at home – cavernous washing machine, giant vacuum cleaner – that she seldom went out. When she did, she wore a two-strand cultured-pearl necklace and a coat and hat of Persian lamb.

  The Carettes could not match this, though they were related to families for whom bridges were named. Mme. Carette sat on the edge of the sofa, ankles together. Gentility was the brace that kept her upright. She had once been a young widow, hard pressed, had needed to sew for money. Berthe recalled a stricter, an unsmiling mother, straining over pleats and tucks for clients who reneged on pennies. She wore the neutral shades of half-mourning, the whitish grays of Rue Saint-Hubert, as though everything had to be used up – even remnants of grief.

  Mme. Carette tried to imagine Louis’s mother. She might one day have to sell the pearls; even a dentist trained in Pennsylvania could leave behind disorder and debts. Whatever happened, she said to Louis, she would remain in this flat. Even after the girls were married. She would rather beg on the steps of the parish church than intrude upon a young marriage. When her last, dreadful illness made itself known, she would creep away to the Hôtel Dieu and die without a murmur. On the other hand, the street seemed to be filling up with foreigners. She might have to move.

  Berthe and Marie were dressed alike, as if to confound Louis, force him to choose the true princess. Leaving the sight of his face in the mirror, puzzled by death and old age, he took notice of the two moiré skirts, organdie blouses, patent-leather belts. “I can’t get over those twins of yours,” he said to Mme. Carette. “I just can’t get over them.”

  Once, Berthe had tried Marie in her own office – easy work, taking m
essages when the switchboard was closed. She knew just enough English for that. After two weeks the office manager, Mr. Macfarlane, had said to Berthe, “Your sister is an angel, but angels aren’t in demand at Prestige Central Burners.”

  It was the combination of fair hair and dark eyes, the enchanting misalliance, that gave Marie the look of an angel. She played with the locket the Greek had given her, twisting and unwinding the chain. What did she owe her Greek? Fidelity? An explanation? He was punctual and polite, had never laid a hand on her, in temper or eagerness, had travelled a long way by streetcar to bring back the mice. True, said Berthe, reviewing his good points, while Louis ate the last of the fudge. It was true about the mice, but he should have become more than “Marie’s Greek.” In the life of a penniless unmarried young woman, there was no room for a man merely in love. He ought to have presented himself as something: Marie’s future.

  In May true spring came, moist and hot. Berthe brought home new dress patterns and yards of flowered rayon and piqué. Louis called three evenings a week, at seven o’clock, after the supper dishes were cleared away. They played hearts in the dining room, drank Salada tea, brewed black, with plenty of sugar and cream, ate éclairs and mille-feuilles from Celentano, the bakery on Avenue Mont Royal. (Celentano had been called something else for years now, but Mme. Carette did not take notice of change of that kind, and did not care to have it pointed out.) Louis, eating coffee éclairs one after another, told stories set in Moncton that showed off his family. Marie wore a blue dress with a red collar, once Berthe’s, and a red barrette in her hair. Berthe, a master player, held back to let Louis win. Mme. Carette listened to Louis, kept some of his stories, discarded others, garnering information useful to Marie. Marie picked up cards at random, disrupting the game. Louis’s French was not as woolly as before, but he had somewhere acquired a common Montreal accent. Mme. Carette wondered who his friends were and how Marie’s children would sound.